2009年3月7日

針對2009日語考試年度表

其實自己對日本遠不如任何長期注意日本音樂、流行團體、日本大大小小的東西、從穿到住甚至是住等的「日本通」來得了解日本,一看到電視演藝人員就如數家珍等等。唯一能讓自己還堪說得出的就是看翻譯的漫畫歷史久遠,從「多啦A夢」未被正名時的「小叮噹」開始。即便是看到令我讚嘆不已的漫畫,也未曾動過學日文的念頭。很有趣的是,認識的堂妹則是在她青春時期時就想念日文系了。算算,人家可是比我更深入日本呢。但我想說的是,當你對一樣東西產生興趣時,那種吸收能力,就不是別人學了好幾年的的日文、大大小小用日本的東西所能比的。就像病久的人,想改變造成他病因的壞習慣一樣,想開始都不嫌晚。這是我的身切之痛。讓自己快快復吧。

所以看到以下連結自日本公益法人日本通訳教育促進協会・台湾事務所的資料時,我想,這就是一個提供大家想「轉變」的開始。
網站上還提供了考通譯導遊時準備的參考書。我想就算不考,可以買或從圖書館借來看看,當做閱讀,其實也不錯。

台大語言中心 EJU 留日考試訊息 http://www.lttc.ntu.edu.tw/EJU.htm

交流協會留日獎學金 http://www.koryu.or.jp/yuyuc/ez3_contents.nsf/Top

對於留日的消息想必多數人是不陌生的。不過我也是從開始準備日本語能力檢定開始,才知道有這些留日獎學金,像松下電器都持續提供過。沒辦法,以前的我,可是準備留美的,也沒想過自己居然開始學會了日文,學日文的時間雖短,不過我可是戰戰競競在學的。拿出我對異國文化、美食的興趣,在聽說讀寫各方面都有了一定的程度,還不斷地和那位即將自日本回西班牙的朋友說,不要只拿日語能力檢定一級、二級為傲,還要持續學習,補足我們各自在開始學時天生缺乏的地方。因為我一開始就是決定要全方面精進的人,所以對我來說倒是不會有太大問題。問題是如何再更上層樓。

2009年開始有別於過往於七月再舉辦了一、二級日本語能力測試,這項好處只有在亞洲實施。所以我那位要回國的西班牙朋友說,他得等到12月。但他也說這對他來講沒什麼太大的差別,因為他覺得自己要考過一級的時間還不到。雖然他現在已在學校上到高級日文了,但還需要在多做準備吧。

話說回來,在進入日文世界時,每個人有興趣的主題也不一樣。像我閱興的興趣廣泛,實在有太多看不完的,對此,在下也在做取捨中。所幸有不少人不吝於分享自己的「成功」經驗談。針對那些考試資料是否有考試必要,也是依自己的需要。我想,應該沒人想將考試當成家常便飯吧?如果有這樣的人的話,告訴我你百戰百勝的經驗吧。

PS我一直不是太清楚,為什麼台灣學子從小考到大之外,到了工作面試時還需要大陣仗的考試(這是我經驗,如果是其它公司應該不至於),所以對考試這回事,我也只能認了。想來,那也是任何公司選人的方法之一。待自己換個立場時,也許也會這麼做吧!?

沒有留言: